24 ur na križišču sveta

Dvojezična vabila v napačnem jeziku

Izola, 31. 10. 2002 00.00 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

Volivci izolskih krajevnih skupnosti Jagodje-Dobrava in Livade so opozorili, da so v sredo dobili dvojezična obvestila za volitve namesto v slovenskem in italijanskem jeziku, v slovenskem in madžarskem jeziku.

Po besedah strokovnega delavca za stike z javnostjo v občini Izola Danila Markočiča, so bili na istih obvestilih imena in priimki volivcev, njihovi naslovi in volišča napisani v slovenskem in italijanskem jeziku. "Menimo, da je do napake prišlo v distribucijskem centru ministrstva za notranje zadeve, ki je tiskal in razpošiljal vabila," je dodal Markočič.

Markočič ob tem poudarja, da občinska volilna komisija v občini Izola ni storila nobene napake. "Občinska volilna komisija je v postopku za letošnje lokalne volitve Republiški volilni komisiji in Zavodu RS za statistiko poslala opis dvojezičnih območij v občini Izola," pojasnjuje Markočič. Izrazil je upanje, da bodo iz distribucijskega centra notranjega ministrstva poslali še ena, tokrat prava obvestila o volitvah.

Naselji Livade in Jagodje sta v statutu občine Izola opredeljeni kot narodnostno mešano območje, kjer živi italijanska narodna skupnost. Obvestila o volitvah bi tako morala biti natisnjena v slovenskem in italijanskem jeziku.

  • SESALNIK LISTJA
  • ŽAGA
  • PEČ ZA PICO
  • REGAL
  • PANELI
  • BAZEN
  • KOPALNIŠKO POHIŠTVO
  • RADIATOR
  • RAZVLAŽILNIK
  • PEČ
  • VIJAČNIK
  • BAGER
  • ZBIRALEC LISTOV