Madžarski minister za izobraževanje Jozsef Palinkas je povedal, da bodo v prevod vključeili mednarodni izrazi, ki so se vkoreninili v splošni romski jezik. Palinkas je ob predstavitvi Nove zaveze v romskem jeziku napovedal tudi romski prevod Stare zaveze.
V dvojezični knjigi so prevod v romski jezik Lovari natisnili vzporedno z madžarskim besedilom. Profesor na oddelku za Novo zavezo na Teološki fakulteti Katoliške univerze Pazmany Peter Bela Tarjanyi, ki je pregledal delo prevajalca Zoltana Veshe-Farkasa, je dejal, da je bil romski prevod Biblije sprva natisnjen le v 100 izvodih. Od skupno 5000 izvodov bodo dobro polovico prevodov namenili madžarskim katoliškim škofom.