Zanimivosti

Bush po nemško

Heilgendamm, 08. 06. 2007 10.07 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

George Bush je prepričan, da ga razume ves svet. Nemška kanclerka Merklova je ovrgla njegovo teorijo.

George Bush še ni slišal za tolmače.
George Bush še ni slišal za tolmače. FOTO: Reuters

Ameriški predsednik George Bush je bil presenečen, ko je izvedel, da potrebuje tolmača, ki bo njegove izjave na novinarski konferenci pred pričetkom vrha G8 v nemškem Heilgendammu prevedel v nemščino.

"Saj vsi govorijo angleško, mar ne?", je vprašal Bush, ko je tolmač začel prevajati v nemščino njegovo kratko izjavo po srečanju z nemško kanclerko Angelo Merkel. Slednja je Busha z nasmeškom zaprosila, naj bo potrpežljiv, in mu s kretnjo pokazala, naj pričaka, da tolmač opravi svoje delo.

"Ali sem res to vprašal?," se je pozneje sam sebi čudil Bush. "Skoraj stoodstotno," mu je v angleščini s smehljanjem odgovorila Merklova.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

KOMENTARJI (6)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

autumn.sphere@gmail.com
08. 06. 2007 21.37
Hiragana/katakana nimata veze s kitajskim jezikom. Razen tega, da sta se razvili iz kanjijev ... ki so jih Japonci prevzeli od Kitajcev.
mr.remington@gmail.com
08. 06. 2007 20.47
We speak Chinese, right? :D :D
Vegos
08. 06. 2007 19.41
Hja, hiragano/katakano še nekak znam brat, kitajskih pismenk pa res ne.
eiffel
08. 06. 2007 19.10
大家讲中文, 权利?
Vegos
08. 06. 2007 18.31
Že zdaj je kitajščina jezik, ki ga govori največ ljudi ane...
keinhouse
08. 06. 2007 18.28
Čez 50 let se bo mao zetung 2. spraševal: saj vsi govorijo kitajsko, mar ne? komaj čakam