Alexander Arguelles se za jezike zanima že vse od otroštva, za kar ga je navdušil njegov oče, tudi poliglot. ''Z jeziki sem obseden, odkar pomnim,'' je povedal za britanski Guardian. Z družino so veliko potovali, oče pa je s tujci vedno znal dobro komunicirati, kar je na Alexandra naredilo velik vtis.
Pri 11 letih se je začel učiti svojega prvega jezika, francoščine, a mu zanimivo ni šlo preveč dobro, zato je že skoraj obupal: ''Stvari so se spremenile, ko sem se na univerzi spoznal z nemščino.'' Tega jezika se je hitro naučil, zato je lahko prebiral knjige nemških pisateljev. Prav branje v izvirnem jeziku piscev mu je dalo največji navdih, da se nauči še drugih jezikov.
Sledilo je učenje španščine, latinščine, grščine, sanskrta, srednjeveške francoščine, gotščine, starega visokonemškega jezika in staronordijskega jezika. ''Ko sem bil star 20 let, sem sklenil, da bom preostanek svojega življenja posvetil učenju čim večjega števila jezikov,'' je dejal Arguelles, ki je kasneje obiskal Švedsko, Nizozemsko in Italijo in se tamkajšnjih jezikov naučil tako dobro, da se lahko z njimi sporazumeva. Prijatelj iz Brazilije ga je naučil portugalsko, med enomesečnim bivanjem v Rusijo se je naučil ruščine, bivanje v Južni Koreji in Libanonu pa je izkoristil za učenje korejščine in arabščine. V Koreji, kjer je kot profesor preživel kar osem let, se je sam naučil še irskega in perzijskega jezika, hindujščine, turščine in svahilija.
Študiral po 16 ur na dan
Da je postal poliglot, talent ni bil dovolj. ''Pogosto me vprašajo, v čem je skrivnost in ali so ljudje nadarjeni za pomnjenje novih besed in fraz. Resnica se skriva v neskončnih urah koncentracije – branja, študiranja in vajah iz slovnice ter moji lastni tehniki, ki jo imenujem 'zasledovanje' – med tem ko poslušam posnet jezik, grem za kratko ven in naglas ponavljam besede.'' Preden se je poročil in dobil otroke, je pet ali šest let jezike študiral tudi po 16 ur na dan.
Arguelles pravi, da so si določeni jeziki sicer precej podobni, čeprav se zdi, da ni tako.Več jezikov je znal, lažje se je naučil novih: ''Ko sem prvič obiskal Švedsko – nikoli nisem študiral švedščine, a ko sem slišal, kako se pogovarjajo okrog mene, se mi je zdelo, da 'kombinirajo' elemente drugih jezikov. Samo trije tedni so bili potrebni, da sem lahko sodeloval v kompleksnih pogovorih.''
Američan je sicer prepričan, da je potrebno več let, da se človek jezika nauči povsem tekoče, da ga govori kot svojo materinščino. Danes lahko bere v 36 jezikih, večino izmed njih govori tekoče, učil pa se je še veliko več jezikov. Za določene jezike potrebuje manj časa, za druge več: ''V Koreji sem osem let delal kot profesor, potrebno pa je bilo skoraj desetletje, da sem se tekoče naučil korejščine.'' Trenutno dela v Singapurju: ''Doma s svojimi sinovi govorim francosko, razen če je zraven moja korejska žena, potem uporabljamo angleščino. Če želiva, da otroci ne vedo, o čem govoriva, uporabljava korejski jezik.'' Znanje številnih jezikov mu je dalo veliko samozavesti in prednosti: ''Če bi me jutri ugrabili in odpeljali v kakšen neznan kraj, mislim, da obstaja le nekaj takšnih območij, kjer bi imel pri sporazumevanju težave.''
Arguelles se je sicer v zadnjih letih bolj posvetil učenju mrtvih jezikov oziroma tistim, ki jim grozi izumrtje. Študiral je tudi esperanto, svetovni jezik, ki ima po njegovem mnenju prihodnost, a se obenem ni treba bati, da bi drugi izginili zaradi njega: ''Videti bi bilo, kot če bi obiskali botanični vrt, tam pa bi bila le ena vrsta rože – ta misel me naravnost straši.''
KOMENTARJI (40)
Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.