Naslovnica

Harry Potter tudi po kitajsko

Peking, 26. 09. 2000 00.00 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

V kratkem bo čarobni svet Harryja Potterja izšel tudi na Kitajskem. Prevod treh knjig te uspešnice v kitajščino je namreč uspešno zaključen. Dela Joanne K. Rowling so prevedle tri ženske, potrebovale pa so skoraj eno leto. "Hali Bote" - kot so na kitajskem poimenovali junaka z magičnimi močmi - bo prišel na knjižne police sredi oktobra. Po mnenju vodje redakcije naj bi se Harry Potter na Kitajskem dobro prijel. Da pa bi preprečili pogosto piratsko kopiranje knjig, so delo natisnili na posebnem papirju, vendar pa podrobnosti nočejo izdati. Tudi cena licence za izdajo treh knjig je doslej ostala dobro varovana skrivnost. V redakciji so še dodali, da ima čarobni svet Harryja Potterja veliko skupnega s kitajskimi romani - tako kot se mladi junak uči v šoli za čarovnike, tako se mladi kitajski junaki učijo borilnih veščin v Shaolinskem templju, da bi potem lahko služili in pomagali ljudem.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10