prevajalsko

Slovenski knjižni sejem do nedelje odpira vrata za obiskovalce

26. 11. 2024 06.21

Gospodarsko razstavišče bo do nedelje gostilo 40. Slovenski knjižni sejem. Sejem bo za obiskovalce odprt vsak dan med 9. in 20. uro, v nedeljo do 18. ure. Predstavilo se bo 110 razstavljavcev, med njimi vse večje založbe ter gostje iz petih držav. V času sejma, ki bo za obiskovalce brezplačen, se bo zvrstilo več kot 280 dogodkov.

Ali v Springfieldu res jedo mačke in pse?

27. 10. 2024 07.03

V Springfieldu v Ohiu priseljenci jedo hišne ljubljenčke domačinov, je samozavestno zatrdil republikanski predsedniški kandidat Donald Trump na edinem predvolilnem soočenju s Kamalo Harris. Čeprav je marsikdo ob poslušanju nekdanjega predsednika le zamajal z glavo, je lažna informacija, ki je sprva zaokrožila na družbenih omrežjih, hitro pridobila na pomembnosti in povzročila svojevrstno nacionalno norijo. V majhno mestece so se zgrinjali mediji, radovedneži in skrajneži, oblasti so zaradi groženj z bombami zapirale šole, meje med fikcijo in dejstvi pa so bile zabrisane.

On site optimizacija spletnih strani

03. 10. 2023 09.28

Spletna prisotnost je postala ključnega pomena za uspeh sodobnih podjetij, saj se potrošniki vse bolj zanašajo na splet za iskanje informacij o izdelkih in storitvah. V tem kontekstu je on site optimizacija nepogrešljiv element za doseganje boljše vidljivosti na spletnih iskalnikih. V podjetju Web Center se zavedamo, kako pomembna je on site optimizacija, zato pri večini naših projektov stremimo k izdelavi visoko kakovostnih vsebin za spletne strani, ki bodo ustrezale potrebam naših strank.

Primeri uspešne SEO Optimizacije za naše stranke

06. 09. 2023 13.02

V digitalni dobi, kjer se večina potencialnih strank obrača na spletne iskalnike, je SEO (Search Engine Optimization) postal ključna strategija za povečanje vidnosti in dosega na spletu.

Lahko jezik vpliva na uspeh vaše spletne strani?

09. 12. 2022 09.14

Poslujete s tujino? Potem je izjemno pomembno, da spletno stran prevedete tudi v jezike vseh svojih potencialnih strank.

75 let od združitve večjega dela Primorske s Slovenijo

15. 09. 2022 07.11

Danes praznujemo vrnitev Primorske k matični domovini. Spominjamo se 15. septembra 1947, ko je bila uveljavljena pariška mirovna pogodba, s katero je Italija takratni Jugoslaviji med drugim odstopila suverenost nad Zgornjim Posočjem, Vipavsko dolino, večjim delom Krasa in manjšim delom Istre. Državna proslava je bila v sredo v Portorožu. "Praznik ni le opomin na izborjene pravice preteklosti, temveč vedno tudi trenutek, ko s ponosom razmišljamo o vrednotah in dediščini, ki jih zapuščamo prihodnjim generacijam," je ob tem prazniku v poslanici izpostavil predsednik vlade Robert Golob.

Umrl pesnik Josip Osti

27. 06. 2021 17.52

V 77. letu starosti je v domačem Tomaju v soboto umrl Josip Osti, pesnik, pisatelj in prevajalec, vrhunski umetnik ter neprecenljiv povezovalec ljudi, jezikov in kultur.

Prenova hotela Brdo: 'Nared bo za sprejem gostov ob predsedovanju Slovenije Svetu EU'

28. 05. 2021 20.46

Gradbena dela prenove hotela na Brdu pri Kranju potekajo s polno paro in po besedah direktorja Marjana Hribarja bo nared za sprejem gostov ob predsedovanju Slovenije Svetu EU, a časa za počitek nimajo. Da ne gre zgolj za hotel, ki bo gostil ugledne goste ob predsedovanju, sta s podpisom pogodbe o sodelovanju sklenila predsednik Nogometne zveze Slovenije Radenko Mijatović in direktor zavoda Brdo Marjan Hribar. Glavni namen pogodbe je tesnejše sodelovanje in krepitev poslovnih odnosov med organizacijama.

Upravno sodišče preklicalo imenovanje direktorice Tehniškega muzeja Slovenije

11. 02. 2020 15.49

Zapletlo se je pri imenovanju nove direktorice Tehniškega muzeja Slovenije. Potem ko je dosedanji direktorici Nataliji Polenec potekel mandat, je ministrstvo za kulturo na to mesto imenovalo prevajalko Barbaro Juršič, ki pa nima znanja z muzejskega in tehniškega področja, kar je zahteval razpis. Polenčeva je zato sprožila upravni spor in bo do pravnomočne odločitve sodišča še naprej opravljala naloge direktorice.

Radi berete? Prevajalsko podjetje vam ponuja hiter zaslužek

08. 01. 2018 17.34

Največje prevajalsko podjetje na svetu v Sloveniji išče ljudi, ki radi berejo. Pripravljajo namreč računalniški program, ki bo razumel slovensko, zato pa ponujajo 10 evrov za enourno glasno branje. Gre v bistvu za to, da bo tipkanje, kot ga poznamo, morda že kmalu nadomestil narek. Razvoj govornih tehnologij pa je zelo pomemben tudi v gospodarstvu.

Prevajalec Berger in slikarka Krašovčeva prejemnika velike Prešernove nagrade

17. 01. 2017 14.20

Prejemnika Prešernove nagrade za življenjsko delo sta prevajalec Aleš Berger ter slikarka in grafičarka Metka Krašovec. Letos bodo podelili tudi vseh šest malih Prešernovih nagrad, katerih prejemniki so: Nina Šenk, Boštjan Gombač, Mojca Kumerdej, Mitja Vrhovnik Smrekar, Tomaž Lavrič ter arhitekti iz Arhitekture Krušec.

FOTO: 'Institucija Prešernovih nagrad se mora spremeniti, nikakor pa je ne gre ukiniti'

07. 02. 2014 21.46

V Cankarjevem domu so podelili letošnje Prešernove nagrade. Prejemnika velike Prešernove nagrade sta pisatelj Vladimir Kavčič in skladatelj Pavle Merku. Največ polemike je bilo še pred podelitvijo zaradi nagrade Jožetu Možini za dokumentarni film o Pedru Opeki.

Pavčka bodo na zadnji poti pospremili v sredo na Žalah

21. 10. 2011 09.58

V 84. letu starosti je po daljši bolezni umrl slovenski pesnik, prevajalec, esejist in urednik Tone Pavček. Bil je eden tistih slovenskih literatov, ki je vzpostavil najbolj pristno vez med svojim delom in najširšim krogom ljudi.

Google Kitajcem zopet na voljo

20. 07. 2010 13.12

Ker je Google končno pristal na filtriranje spletnih vsebin, je Kitajska ameriškemu spletnemu velikanu obnovila dovoljenje za poslovanje na kitajskem trgu.

Varčevanje podjetij v recesiji

02. 03. 2009 06.00

Podjetja v času gospodarske krize iščejo različne poti za zmanjševanje stroškov. Eden od najbolj učinkovitih in preprostih načinov je zniževanje izdatkov za zunanje izvajalce.

Izberite pravo prevajalsko podjetje

08. 12. 2008 07.00

O tem smo se pogovarjali z go. Petro Prcač Dolinšek iz prevajalskega podjetja Biro 2000 d.o.o.

Navdušile so jo telenovele

10. 03. 2008 14.23

Ljubljanska gimnazijka Urška Učakar je prejela prevajalsko nagrado EU. Španščine se je naučila iz telenovel.

FOTO: Harry je tu!

15. 02. 2008 21.33

Zbirka knjig o Harryju Potterju je zdaj popolna tudi v slovenščini. Izid zadnjega dela so pričakali številni mladi čarovniki.

Dragi prevajalci

24. 09. 2006 08.47

EU porabi preveč denarja za prevajalce, meni evropsko računsko sodišče. Največ težav je s prevodi v jezike novink.

Protestniki pristali v priporu

22. 07. 2006 16.13

Policija je pred Centrom za tujce pridržala sedem protestnikov, ki se zavzemajo za zaprtje tovrstnih ustanov.

Bručan in Mate odpovedala

20. 07. 2006 09.06

Zaradi informacij o nehumanih razmerah v Centru za tujce, je ustanovo pri Postojni obiskal predsednik Drnovšek.

Prevajalska 'ribica' na Yahooju

14. 05. 2006 00.17

Yahoo je svojo ponudbo spletnih storitev dopolnil z AltaVistinim prevajalskim orodjem Babel Fish.

Švedska kraljica praznuje

23. 12. 2003 00.00

Švedska kraljica Silvia danes praznuje 60. rojstni dan. Jubilej svoje kraljice pa Švedi praznujejo že več dni.

Pomembna je predvsem reklama

16. 01. 2002 00.00

Te dni je izšel izšel nov prevod prve knjige Johna Ronalda Reuela Tolkiena, Gospodar prstanov, ki ima povsod po svetu veliko privržencev. Okrog prevoda se v zadnjem času krešejo številna mnenja, prevajalec Branko Gradišnik, je Bibi Mazzini, pojasnil za kaj pravzaprav gre.

Pomembna je predvsem reklama

17. 01. 2002 00.00

Te dni je izšel nov prevod prve knjige Johna Ronalda Reuela Tolkiena, <em>Gospodar prstanov</em>, ki sovpada s premiero tega filma pri nas. Glede prevoda te knjige zadnje čase kroži precej govoric. Prevajalec <strong>Branko Gradišnik</strong>, je Bibi Mazzini ekskluzivno za naš spletni časopis pojasnil, za kaj pravzaprav gre.

Predlogi za Sovretovo nagrado 2001

12. 02. 2001 00.00

Društvo slovenskih književnih prevajalcev vsako leto izbere enega ali več prevodov izjemne umetniške in strokovne vrednosti, primerne za Sovretovo nagrado, in s sodelovanjem ministrstva za kulturo in sponzorjev nagradi njihove avtorje. V želji, da bi med kandidate za nagrado vključili čim več odličnih prevajalcev umetniških in znanstvenih besedil iz tujih jezikov v slovenščino in iz slovenščine v tuje jezike, Društvo slovenskih književnih prevajalcev vabi strokovnjake s področja prevajanja, naj sodelujejo s svojimi predlogi prevedenih del, ki so izšla v letih 1999 in 2000. Predloge bodo sprejemali do ponedeljka, 5. marca.

Na tržaškem sodišču o zlomu TKB

10. 02. 2001 00.00

Na tržaškem sodišču poteka za zaprtimi vrati - tako naj bi namreč zahtevali nekateri obtoženci - preliminarna obravnava o zlomu nekdanje Tržaške kreditne banke (TKB), ki je svojčas veljala za najpomembnejši denarni zavod Slovencev v Italiji. Danes so se prijavile nekatere nove civilne stranke: med temi italijansko zakladno in finančno ministrstvo, ministrski svet, banka v stečaju in nekaj manjših delničarjev. Med obtoženci so manjkala nekatera vidnejša imena, zlasti senator gibanja Forza Italia Giulio Camber, navzoči pa so bili npr. nekateri drugi obtoženci, in sicer univerzitetni profesor Francesco Alessandro Querci ter predzadnji in zadnji direktor TKB, Vito Svetina in Adrijan Semen. Poskrbljeno je bilo tudi za prevajalsko službo. Po približno enourni preliminarni razpravi je prišlo do daljše prekinitve. Javni tožilec Raffaele Tito naj bi zahteval, da se proces vrne v fazo preliminarne preiskave, eden od odvetnikov pa naj bi zahteval celotno registracijo prejšnje preliminarne obravnave.

Trienale sodobne slovenske umetnosti

14. 12. 2000 00.00

V Moderni galeriji so odprli tretji bienale sodobne slovenske umetnosti - Vulgata U3, ki ga je v sodelovanju z galerijo pripravil gostujoči kustos Gregor Podnar. Predstavljena bodo dela umetnikov in umetnic, ki so med leti 1990 in 2000 živeli in delovali v Sloveniji. To so Vadim Fiškin, Bojan Gorenec, Dejan Habicht in Tanja Lažetič, Ivan Ilič, Marko A. Kovačič, Darij Kreuh, Maja Licul, Marko Peljhan, Tadej Pogačar in člani skupine Irwin. Razstava bo odprta od 14. decembra 2000 do 18. februarja 2001.

Prireditvi v spomin Miri Mihelič

09. 11. 2000 00.00

Ob 15-letnici smrti Mire Mihelič (1912-1985), pomembne književnice in prevajalke ter podpredsednice mednarodnega PEN v obdobju med letoma 1973 in 1985, sta slovenski PEN in SAZU pripravila simpozij o ustvarjalnem in javnem delu Mire Mihelič, Narodna in univerzitetna knjižnica pa razstavo pisateljičinih rokopisov, prvih tiskov, dokumentov in fotografskega gradiva iz življenja Miheličeve.

Prerojene Pascalove Misli

02. 02. 2000 15.17

Mohorjeva družba je novemu tisočletju na pot izdala prevajalsko prerojeno in z novo odkritimi mislimi opremljeno delo Blaise Pascala Misli.