Slovenija

SMS: 'Ubijte koroškega Slovenca'

Celovec, 30. 01. 2006 16.32 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 2 min

Na avstrijskem Koroškem krožijo SMS sporočila s sovražno vsebino, naperjeno proti slovenski manjšini.

Na avstrijskem Koroškem se je pojavilo SMS sporočilo, naperjeno proti slovenski manjšini, je poročal koroški časnik Kärntner Tageszeitung (KTZ). V sporočilu, ki naj bi krožilo v Podjuni, po navedbah KTZ piše: "Z odpiranjem tega SMS sporočila ste pravkar ubili koroškega Slovenca. Pošljite ta SMS naprej in sodelujte pri akciji Čista Koroška". Podrobnejši podatki za zdaj niso znani.

Odstranjevanje dvojezične table na avstrijskem Koroškem
Odstranjevanje dvojezične table na avstrijskem Koroškem FOTO: Zdravko Haderlap

KTZ je še zapisal, da je pred nedavnim nekdanji deželni glavar na avstrijskem Koroškem Leopold Wagner posvaril, da vidi novo generacijo, ki naj bi bila pripravljena "podati se na bojišče."

Na nedavni tiskovni konferenci Narodnega sveta koroških Slovencev (NSKS) je tudi predsednik organizacije Matevž Grilc opozoril, da se je ozračje na avstrijskem Koroškem zaradi "gonje" proti dvojezičnim krajevnim tablam zaostrilo. Grilc je med drugim dejal, da se zlasti pripadniki starejše generacije zaradi dogajanja na avstrijskem Koroškem spominjajo gonje proti slovenski manjšini iz 30. in 40. let prejšnjega stoletja.

Tudi avstrijski veleposlanik v Sloveniji Valentin Inzko je v nedavnem pogovoru za avstrijski časnik Kleine Zeitung menil, da se nekateri starejši ljudje spominjajo ozračja v 30. letih prejšnjega stoletja.

Deželni glavar na avstrijskem Koroškem Jörg Haider zahteva referendum o dvojezičnih krajevnih napisih po vsej deželi. Kot je dejal, bi na tak način zagotovili soodločanje prebivalstva, brez katerega trajna rešitev topografskega vprašanja ni mogoča.

Spor zaradi dvojezičnih krajevnih tabel je znova močneje vzplamtel, potem ko je avstrijsko ustavno sodišče 28. decembra lani v primeru mesta Pliberk in Drveše vasi ponovno odločilo, da je na avstrijskem Koroškem potrebno zagotoviti več dvojezičnih topografskih oznak. Deželni glavar Jörg Haider je nato zatrdil, da ne bodo postavili novih dvojezičnih krajevnih tabel in da bo zgolj nemški krajevni napis v Pliberku dal prestaviti "za pol metra", ostal pa bo enojezičen.

Haider je med drugim po pošti izpeljal tudi povpraševanje o vprašanju dvojezičnih krajevnih napisov. Predstavniki slovenske manjšine in druge deželnozborske stranke na avstrijskem Koroškem so Haiderjevo povpraševanje sicer jasno zavrnili.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.

SORODNI ČLANKI

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10