Tujina

Begunska družina še naprej ujetnica ruske azilne politike

Moskva, 28. 10. 2015 07.18 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 4 min

Begunska družina, o kateri smo poročali že septembra, je še vedno ujeta na letališču v Moskvi. Mati je bila na koncu že tako slabotna, da so jo odpeljali na zdravljenje v bolnišnico. Sorodniki družine, sicer ruski državljani, želijo, da se agonija konča.

Malce popustili pod medijskim pritiskom

Ruske oblasti so včeraj malce popustile in so dovolile družini, da gre spat v letališko hotelsko sobo. Neimenovani dobrotnik je sobo plačal za obdobje enega tedna. V tem času še vedno velja prepoved svobodnega gibanja. Po tem se bo morala družina znova vrniti v stekleno sobo na letališču. Mati še naprej ostaja v bolnišnici.

Konec septembra smo poročali o sirsko-iraški begunski družini, ki je bila takrat že tri tedne ujeta na letališču v Moskvi. In čeprav so se ruske oblasti angažirale v srdit boj na območju Sirije, se za begunce še vedno ne zmenijo. Ahmadovim so znova zavrnili prošnjo za azil, tako da šestčlanska družina ostaja v tranzitni coni letališča, ki ne spada pod nobeno specifično jurisdikcijo.

Zakaj so bežali v Rusijo? Zato, ker imajo tam sorodnike, ki so celo ruski državljani. Slednji želijo, da družina živi z njimi, da za njih skrbijo, saj jim je težko gledati, kako se štirje otroci, stari od treh do 13 let mučijo. Ahmadovi namreč živijo v prostoru s steklenimi zidovi. Na očeh vseh, ki hodijo mimo. Perilo perejo na stranišču, sušijo na slabih radijatorjih v prostoru. Hrano jim prinašajo sorodniki in ruski aktivisti. 

Če bi prostor zapustili, bi jih policisti nemudoma aretirali, sodili pa bi jim za nezakonit prestop meje, za katerega je zagrožena šestletna zaporna kazen.

Zakaj ne odidejo nekam drugam? Zato, ker so jim Rusi odvzeli potne liste, saj so menili, da so ponarejeni. Zakaj so tako sklepali?

Gulistan Shaho, ki je z možem in otroki ujeta na letališču, je znova razložila, da je njen mož Hasan Abdo Ahmad sirski Kurd, sama pa je Kazahstanka. Zbežali so iz Erbila, ki je prestolnica iraškega Kurdistana. Oba z možem imata dvojno državljanstvo, tako sirsko kot iraško, prav tako njuni otroci.

Shaho je dejala, da so v času, ko so se odločili za beg, štirje v družini imeli iraške potne liste, dva otroka pa nista imela dokumentov za potovanje. Zato so pri iraškem uradu za ta otroka vložili zahtevo za izdajo potnih listov. Slednji so jim dejali, da so za nedoločen čas ustavili izdajo novih potnih listov in so njihovo zahtevo zavrnili. Obrnili so se na sirski urad, ki pa jim je na podlagi izpisov iz matičnega urada odobril izdajo dveh potnih listov za otroka. In prav to je bilo nato ruskim policistom sumljivo: zakaj ima del družine iraške, dva mladoletna člana pa sirske potne liste?

V potnih listih so imeli tudi ruske vize, ki so jih dobili na ruskem konzulatu v Iraku. Nato so vstopili v Turčijo in se napotili v Istanbul, kjer so kupili letalske karte za Moskvo, kjer živi sestra od Shaho.

Rusi preverjali pristnost potnih listov

Ruske oblasti so nato preverjale pristnost osebnih dokumentov omenjene družine. Na koncu so le dobili potrdilo s sirske strani, da gre res za njihove državljane. Ker pa imajo dvojno državljanstvo, so imeli pravico potovati tudi z iraškimi dokumenti. A niti to Rusov ni pomirilo: 14. oktobra so jim znova zavrnili azilno prošnjo, vzrok za to pa ni najbolj jasen. Vse kaže, da ruske oblasti le iščejo čudne razloge, da se družine znebijo. A Ahmadovi niso edini, ki se soočajo s to težavo. Rusija je namreč znana, da ni prijazna do beguncev in da sprejema tudi izredno krute prijeme, da se jih znebi.

Družina se lahko na odločitev o zavrnitvi azilne prošnje pritoži, a postopek bo trajal nekaj mesecev.

Shaho končala v bolnišnici

Da je tragedija še večja, je Shaho tako hudo zbolela, da so jo morali prepeljati v bolnišnico. Družina je vesela, da so ruske oblasti dopustile, da Shaho odpeljejo na zdravljenje. Njena sestra pravi, da zdravniki niso še odkrili vzroka, zakaj je ženska začela hirati. A hitro dodaja, da je jasno zakaj: stres, nemoč, izoliranost ... Kako bodo plačali račun za zdravljenje, ne vedo.

13-letni Renas tekoče govori angleški jezik. Povzema očetove besede, ki pravi, da "domov" ne gredo, saj se nimajo kam vrniti. Vse, kar so imeli, so vložili v pot k sorodnikom v Rusijo, kjer so si želeli ustvariti novo življenje.

Renas je dejal, da jih zelo zebe, tudi radiatorji niso nekaj časa delali. "Zato je moja mama morala v bolnišnico," je dejal 13-letnik, pred katerim očitno skrivajo, kaj se v resnici dogaja z njegovo materjo.

Oče je dejal, da jim govorijo, naj gredo v Evropo. "Zakaj ste prišli sem? Tukaj ni ničesar za vas. Pojdite v Evropo," oče navaja besede ruskih uradnikov. Sprašuje se, kako so ljudje lahko tako kruti. "Rusi na Sirijo mečejo bombe, kar stane na milijone. Kaj pa če bi nam pomagali," opozarja na absurdno situacijo, v kateri so se znašli.

Svetovni mediji spremljajo dogajanje

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.