Tujina

Neenotnost zaradi dvojezičnih tabel

Celovec/Dunaj, 12. 07. 2006 14.12 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 4 min

Potem ko se je SPÖ izrekla proti osnutku za ureditev dvojezične topografije, je stranka neenotna.

Potem ko se je Avstrijska socialdemokratska stranka (SPÖ) danes izrekla proti vladnemu osnutku za ureditev dvojezične topografije, je sama stranka pri tem vprašanju neenotna. Predsednica SPÖ na avstrijskem Koroškem Gaby Schaunig je stranko na zvezni ravni pozvala, da privoli v ustrezni predlog avstrijskega kanclerja Wolfganga Schüssla. Skupnost koroških Slovencev (SKS) je medtem obžalovala odločitev avstrijske zvezne SPÖ.

Avstrijska socialdemokratska stranke SPÖ se je izrekla proti najnovejšemu predlogu avstrijske vlade
Avstrijska socialdemokratska stranke SPÖ se je izrekla proti najnovejšemu predlogu avstrijske vlade FOTO:

SPÖ se je danes na Dunaju izrekla proti najnovejšemu predlogu avstrijske vlade za ureditev področja dvojezične topografije, potem ko sta ga že v torek zavrnili tudi obe krovni organizaciji slovenske manjšine na avstrijskem Koroškem, Narodni svet koroških Slovencev (NSKS) in Zveza slovenskih organizacij (ZSO). Med drugim je bila problematična predvsem zadnja različica opcije za dodatne dvojezične krajevne table, ki po oceni NSKS in ZSO ni primerna. SPÖ je doslej zatrjevala, da bo njeno stališče odvisno od privolitve "bistvenih" organizacij slovenske manjšine.

Schaunigova je sporočila, da se je pogovarjala z avstrijskim kanclerjem Wolfgangom Schüsslom o spremembi sedaj predvidene opcije za dodatne dvojezične table. To naj bi ji Schüssel tudi zagotovil.

Jörg Haider, deželni glavar avstrijske Koroške
Jörg Haider, deželni glavar avstrijske Koroške FOTO: Reuters
Propadli dogovor o ureditvi dvojezične topografije na avstrijskem Koroškem je lahko tudi pozitiven, je ocenil avstrijski strokovnjak za ustavno pravo Bernd-Christian Funk. Kot je poudaril, so osnutek avstrijske vlade za ustavni zakon o topografiji v politični javnosti sprva sicer pozdravljali, toda ob podrobnejši analizi bi morali takoj opaziti "zanke in težave". "Pozitivno je to, da osnutka niso uveljavili na silo in tako nihče ni bil pohojen," meni Funk in opozarja, da je že od samega začetka domneval, da predlog avstrijske vlade ne more biti sprejemljiv.

Po besedah Schaunigove naj bi glede omenjene opcije uveljavili prvotni predlog. Kot je pojasnila, naj bi pristojne občine, dežela avstrijska Koroška ter sosvet za slovensko narodno skupnost, posvetovalni organ pri uradu avstrijskega kanclerja, imeli pravico do izražanja stališč, če bi deset odstotkov krajanov s peticijo za svoj kraj zahtevalo po letu 2009 dvojezično krajevno tablo. Dokončno odločitev naj bi nato o tem vprašanju sprejela avstrijska vlada, je menila Schaunigova.

Obenem je pozvala Schüssla, naj čim prej pojasni svoja stališča v vprašanju dvojezičnih krajevnih tabel in zagotovi nadaljnja pogajanja, da bi tako do petka lahko dosegli rešitev.

Wolfgang Schüssel v parlamentu pojasnjuje svoje stališče
Wolfgang Schüssel v parlamentu pojasnjuje svoje stališče FOTO: Reuters

Avstrijski kancler Schüssel je tako danes v parlamentu med odgovorom na nujni predlog Zelenih glede dvojezičnih krajevnih tabel zagovarjal vladni predlog za novo ureditev dvojezične topografije. "Našli smo kvadraturo kroga," je zatrdil Schüssel. Pri tem je poudaril, da naj bi bilo v prihodnje dvakrat toliko dvojezičnih krajevnih tabel, rešitev pa je zagotovljena z ustavnopravno ureditvijo in opcijo za dodatne dvojezične table.
Vsekakor bi opcija za dodatne dvojezične table lahko naprej ostala sporna. Medtem ko Schaunigova za pristojne občine omenja možnost izražanja stališč, se je doslej govorilo o pravici do soodločanja. Deželni glavar avstrijske Koroške Jörg Haider je doslej vedno poudarjal, da brez soglasja občin dvojezične krajevne table ne morejo biti v več kot sedaj predvidenih 141 krajih. Vendar Haider pri tem ni uporabljal izrecnega izraza "pravica do veta."

Haider je danes zahteval, da se SPÖ glede ureditve dvojezične topografije do četrtka zvečer brez pogojev in "protidemokratičnh omejitev" vrne za pogajalsko mizo, "ali pa jo bomo zapustili mi in se ne bomo vrnili niti po državnozborskih volitvah". Umik od doslej doseženega rezultata po njegovih besedah ni mogoč. Če SPÖ ne bo omogočila rešitve sedaj, rešitve ne bo, je zatrdil Haider.

Predsednik SKS Bernard Sadovnik je medtem obžaloval, da je propadel dogovor o noveli avstrijskega zakona o narodnih skupnostih glede dvojezične topografije. Razlog je po njegovem ta, da sta "dve od treh organizacij slovenske manjšine izrazili jasen ne," s čimer je mislil NSKS in ZSO. Sadovnik poudarja, da še naprej zagovarja doseženi "kompromis", in dodaja, da tudi za SKS "ta ni bil optimalen, vendar je bil rešitev, s katero bi lahko živeli".

Predsednik SKS je tudi izrazil bojazen, da bodo manjšinska vprašanja predmet "trdega predvolilnega boja." Poleg tega je zahteval ustanovitev ustavnopravno zagotovljenega predstavništva slovenske manjšine na avstrijskem Koroškem, ker naj bi v zadnjem času glavni problem predvsem ta, da manjšina ni govorila z enotnim jezikom, je še menil Sadovnik.

Kacin in Drčar Murkova pozvala k notifikaciji nasledstva ADP

Jelko Kacin
Jelko Kacin FOTO: POP TV

Poslanca v Evropskem parlamentu, Jelko Kacin in Mojca Drčar Murko, sta pozvala slovensko vlado, naj nemudoma notificira nasledstvo Avstrijske državne pogodbe, do česar ima po njunem mnenju pravico kot naslednica podpisnice Jugoslavije in kot sosednja država. O

Po mnenju obeh slovenskih poslancev v Evropskem parlamentu, je avstrijska vlada s poskusom, da se izogne uresničitvi sodbe ustavnega sodišča o dvojezični topografiji, opogumljena zaradi pasivnosti oziroma posredne pomoči najvišjih predstavnikov slovenske vlade, zašla v slepo ulico.


  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9

KOMENTARJI (4)

Opozorilo: 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.

DIDAKTIK@SIOL.NET
13. 07. 2006 15.43
joj---mi te prav nič ne razumemo---kaj bi ti rad povedal?
zupancicevajama@email.si
13. 07. 2006 09.58
FUZINESFRJ .Ako ja znam pisati u tvom jeziku i Slovenac sam , a ti zivis u Sloveniji, mogao si napisati u slovenskom jeziku! Ili neznas? Torej si ti taksen kakor Hajder.In ravno ON, bo govoril o pravicah v Sloveniji ali Hrvaski? hahahaha.Spominja me na pijanca Ruglja, kateri razlaga kako se je treba ozdraviti alkoholizma. Glede izbrisanih, je moje mnenje, da si nekateri..samo nekateri res zasluzijo drzavljanstvo.Vecina, si ne zasluzi.Imeli so moznost. Mislili so da mo takoimenovana JLA pac zmagala ali da bo Slovenija propadla in so kalkulirali.Celo sovrazno so nastopali proti novi drzavi.
iqsto@yahoo.co.uk
13. 07. 2006 09.48
Dej mi prosim link od slovarja, da si bomo lahko prevedli tukaj tvoj komentar. Hvala
fuzinesfrj@yahoo.com
13. 07. 2006 09.05
Kritike i Hrvatskoj i Sloveniji Fišer je dodao da je AI upozorio da je i u Hrvatskoj donekle došlo do pogoršavanja u poštovanju ljudskih prava i ponovo učestalih napada na Srbe. "Ne znamo ko je odgovoran za te napade", rekao je on, naglašavajući da Hrvatska, kao zemlja koja pregovara o članstvu u EU, mora poštovati pravo izbeglih Srba na povratak i vratiti im stanarska prava i imovinu. Fišer je kao apsolutno neprihvatljivu ocenio i situaciju s takozvanim izbrisanima u Sloveniji, naglasivši da odluka Vrhovnog suda o vraćanju svih ličnih i građanskih prava i imovine ne samo da mora biti sprovedena, već i da šteta za sve što su u međuvremenu preživeli po uskraćivanju svih osnovnih prava mora biti nadoknađena.