Tujina

Slovenski literati na Finskem

Turku, 09. 10. 1999 19.30 |

PREDVIDEN ČAS BRANJA: 1 min

Tretji dan turneje po nordijskih državah je sedem slovenskih literatov - Svetlana Makarovič, Tomaž Šalamun, Aleš Debeljak, Brane Mozetič, Evald Flisar, Lela B. Njatin in Maja Novak - nastopilo v veliki dvorani mednarodnega knjižnega sejma v finskem kraju Turku. Pozdravil jih je predsednik Društva finskih pisateljev Jarkko Laine, predstavil pa prevajalec njihovih del Kari Ketula. Prva prevedena knjiga iz slovenščine v finščino je bil leta 1907 Cankarjev Martin Kačur, Ketula pa je poleg številnih prevodov posameznih besedil poskrbel tudi za prevod knjige Maje Novak Izza kongresa, izdala pa jo je največja finska založba WSOY.

Na sejmu v Turkuju je Center za slovensko književnost, ki tokratno turnejo sedmerice tudi organizira, pripravil še razstavo knjig slovenskih avtorjev, s pomočjo urada vlade RS za informiranje pa predstavitev Slovenije. Sejem sam je izdal priložnostno brošuro, v kateri so natisnjena besedila gostujočih pisateljev v finskem prevodu.

V nedeljo bodo slovenski literati v organizaciji norveškega centra PEN nastopili v Oslu, 12. oktobra pa v organizaciji Društva slovensko-danskega prijateljstva v Koebenhavnu. Na Danskem se bo po zgledu Finske pridružila brošura s prevodi slovenskih literarnih besedil v danščini.

UI Vsebina ustvarjena brez generativne umetne inteligence.
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 1