Slovenski jezik

Globalizacija tudi pri jezikih
09. 12. 2001 00.00
Na Bernardinu se je začel 2. mednarodni simpozij z naslovom Učenec in učitelj pri pouku maternega jezika. Predsednik programskega in organizacijskega odbora Matjaž Kmecl je poudaril, da je upor pred deslovenizacijo odgovornost pred civilizacijo in do lastnega jezika.

O dvojezičnih napisih v Avstriji
30. 11. 2001 00.00
Na avstrijskem ustavnem sodišču je danes potekala javna razprava o dvojezičnih napisih v Škocijanu na avstrijskem Koroškem. Gre predvsem za vprašanje, kolikšen mora biti delež slovensko govorečih prebivalcev na določenem območju, da bi bila postavitev dvojezičnih napisov obvezna.

Rupel o evropskih jezikih
20. 11. 2001 00.00
Slovenski zunanji minister Dimitrij Rupel je odločno nasprotuje morebitni "racionalizaciji" števila uradnih jezikov v Evropski uniji.

Rupel v Lyonu o prihodnosti Evrope
15. 10. 2001 00.00
Zunanji minister Rupel sodeluje na razpravi o prihodnosti Eu v Lyonu. Glavnino svojega nagovora je Rupel posvetil vprašanjem, ki jih porajajo prihajajoče nadaljnje institucionalne spremembe v EU, govoril pa je tudi o položaju in željah Slovenije v Eu.

Office XP tudi v slovenščini
27. 09. 2001 00.00
Microsoft Slovenija je predstavil poslovenjeni Microsoftov Office XP, ki je prva v celoti prevedena Microsoftova pisarniška zbirka.

Seminar slovenskega jezika
02. 07. 2001 00.00
Na ljubljanski filozofski fakulteti se je začel 37. seminar slovenskega jezika, literature in kulture. Organizira ga Center za slovenščino kot drugi tuji jezik, ki ga vodi Marko Stabej. Dvotedenskega seminarja se udeležuje 133 slavistov in slovenistov iz 25 držav. Udeleženci se s slovenskim jezikom bodisi že ukvarjajo na tujih univerzah ali pa se z njo želijo ukvarjati, ker jo potrebujejo pri svojem delu. Minulo nedeljo se je pričela tudi 20. poletna šola slovenskega jezika. V preteklih letih se je slovenščine naučilo že nekaj tisoč študentov z vsega sveta.

Odštevanje se lahko prične
11. 05. 2001 00.00
Microsoft je najavil točen datum uradne predstavitve najnovejšega operacijskega sistema - ta bo na trg prišel 25. oktobra. Windows XP bo spremljala močna marketinška kampanja, ki bo presegla vse dosedanje Microsoftove predstavitve izdelkov. 25. oktobra bosta tako v trgovinah dostopni dve različici novega operacijskega sistema: Windows XP Home Edition, namenjen domačim uporabnikom in Windows XP Professional Edition, ki bo namenjen poslovnim uporabnikom. Po predvidevanjih skupine IDC bo Windows XP v svojem prvem letu najbolje prodajan operacijski sistem vseh časov.

Novost v Hiši eksperimentov
14. 04. 2001 00.00
Hiša eksperimentov v Ljubljani je bogatejša za nov eksperiment, prvi s področja družboslovja. Obiskovalci lahko poslušajo krajevne govore 35 slovenskih krajev, v prihodnje pa bodo dodali še govorice zamejskih Slovencev. Eksperiment sta svečano odprla ljubljanska županja Vika Potočnik ter direktor Mercatorja Zoran Jankovič, ki je tudi sponzor eksperimenta. Tudi zato zvočni posnetki krajevne govorice pripovedujejo o hrani.

Porno film v Zagrebu
23. 03. 2001 00.00
V desetih letih je Porno film šele drugi slovenski film za Košakovim Outsiderjem, ki je doživel redno hrvaško distribucijo. Hrvaško občinstvo, bolj vajeno ameriških uspešnic, je Kozoletov film sprejelo z navdušenjem. Igralka Lucija Šerbedžija, ki naj bi igrala glavno junakinjo Kalinko, je povedala, da je vlogo odklonila, ker bi morala govoriti rusko in slovensko, vendar nobeden od jezikov ni njen materin jezik in bi imela prevelike težave.

Svetovni dan poezije
21. 03. 2001 00.00
Organizacija UNESCO je leta 1999 razglasila 21. marec za svetovni dan poezije. Dan poezije se proslavlja širom sveta. Ker so Združeni narodi isti dan proglasili za svetovni dan boja proti rasni diskriminaciji, se bo dan poezije navezoval tudi na to tematiko. V Sloveniji bodo ljubitelji poezije ta dan letos praznovali prvič. V znamenju pesništva Društvo slovenskih pisateljev in Društvo slovenskih književnih prevajalcev ob podpori Slovenske nacionalne komisije za UNESCO na ta dan pripravljata dva dogodka, ki naj bi osvetlila poezijo z vidikov prevajanja. Svetovni dan poezije bodo z večernim odprtim branjem številnih slovenskih pesnikov vseh generacij obeležili tudi v trnovskem KUD-u France Prešeren.

Odkrili spomenik padlim v NOB
11. 03. 2001 00.00
V Trstu so danes odkrili spomenik padlim v NOB iz tržaških predmestij Škedenj, Sv. Ana in Kolonkovec. Gre za prvi spomenik padlim na območju Trsta, nanj pa so domačini, zlasti tržaški Slovenci, čakali več desetletij. V ta namen so oblikovali odbor za postavitev spomenika, ki je z nastopom levo-sredinske občinske uprave Riccarda Illyja naletel na pripravljenost tržaških občinskih krogov, da se spomenik končno postavi. Spomenik stoji blizu osrednjega tržaškega pokopališča, ki ga je dala na razpolago tržaška občina, stroške za gradnjo pa so pokrili predvsem z nabiralno akcijo, ki že več let poteka med tržaškimi Slovenci.

Ponovni razpis za generalnega direktorja RTVS
05. 03. 2001 00.00
Svet RTV Slovenija je na korespondenčni seji sprejel sklep o ponovitvi razpisa za delovno mesto generalnega direktorja RTVS. Nanj se bo mogoče javiti do vključno 20. marca, razpis bo objavljen v RTV programih, v celoti pa na Teletekstu TV Slovenija in na Internetu.

Minister Rupel v Bruslju
05. 02. 2001 00.00
Slovenija je odločena, da bo do konca leta 2002 polno pripravljena na članstvo v EU, pogajanja pa želi končati do konca tekočega leta, je v Bruslju pred člani odbora Evropskega parlamenta za zunanje zadeve izjavil slovenski zunanji minister Dimitrij Rupel in v tem kontekstu opozoril, da unijina širitvena strategija, ki sklep pristopnih pogajanj z najbolj pripravljenimi predvideva v 2002, ni popolnoma skladna s slovenskimi cilji. Strategija za Slovenijo ni dovolj ambiciozna, saj država napreduje hitreje, kot narekuje dokument, je povedal članom parlamentarnega odbora, ki so se z ministrom sestali na izmenjavi mnenj o slovenskem vključevanju v Unijo.

Zahteva po referendumu o zaščiti Slovencev
24. 01. 2001 00.00
Desnosredinska večina v svetu Videmske pokrajine je pripravila resolucijo, s katero zahteva izvedbo referenduma o zaščiti Slovencev v Benečiji v okviru zaščitnega zakona za Slovence v Italiji, ki čaka na potrditev v italijanskem senatu. Resolucijo so že poslali predsedniku senata Nicoli Mancinu, s tem pa želi desna sredina doseči, da bi ta postala del kolesja še pred začetkom razprave o zaščitnem zakonu, danes piše Primorski dnevnik.

Konferenca evropskega leta jezikov
24. 01. 2001 00.00
V Grand hotelu Emona v Portorožu bo danes potekala Uvodna konferenca evropskega leta jezikov 2001.

Štirje kandidati za mesto generalnega direktorja RTVS
19. 01. 2001 00.00
Komisija za razpise in mandate pri Svetu RTV Slovenija je ugotovila, da pogoje iz razpisa za mesto generalnega direktorja RTV Slovenija za naslednje štiriletno mandatno obdobje izpolnjujejo štirje kandidati: poleg dosedanjega direktorja Janeza Čadeža še Aleks Štakul, Marjan Rekar in Mihael Krišelj. Zadnji dan za oddajo pisnih vlog kandidatov se je iztekel včeraj, kot je za STA povedal predsednik komisije Igor Krč, pa naj bi Svet RTV Slovenija o novem direktorju odločal že na prihodnji seji, ki bo 25. januarja.

Odprli italijanski Inštitut za kulturo
10. 01. 2001 00.00
Na Kongresnem trgu 13 je danes odprl vrata italijanski Inštitut za kulturo. Članom inštituta je na voljo knjižnica, čitalnica, video projekcije filmov v italijanskem ali angleškem jeziku ter internet vsak delavnik od 9.30 do 16.30. Načrtujejo tudi koncerte, razstave in predavanja, ki bodo Slovencem še bolj približala bogato italijansko kulturo. Začeli so tudi z vpisi v 60-urne tečaje italijanskega jezika, ki bodo potekala v spomladanskem semestru (od 12. februarja do 7. junija).

Novi publikaciji pri založbi ZRC
05. 01. 2001 00.00
Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU je pri založbi ZRC izdal monografijo Samodejno tvorjenje govora iz besedil avtorice Jerneje Gros. Delo je predelana doktorska disertacija, ki so jo uvrstili v zbirko Linguistica et Philologica. Etimolog, leksikolog in frazeolog Janez Keber je na tiskovni konferenci predstavil še šesto številko glasila omenjenega inštituta Jezikoslovni zapiski 6.

Slovenska Göthe in Luther
30. 12. 2000 00.00
Nemški časopis Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) v sobotni izdaji obsežno predstavlja življenje in delo pesnika Franceta Prešerna in začetnika slovenske književnosti Primoža Trubarja, ki sta po navedbi avtorja postavila temelje slovenski nacionalni kulturi.

Kučan o slovenski prihodnosti
26. 12. 2000 00.00
Vstop v Evropsko unijo in zvezo NATO sta za Slovenijo najboljša možna izbira pri odločanju o prihodnosti države, meni predsednik republike Milan Kučan. Kar zadeva odnose s sosednjimi državami, je predsednik v prednovoletnem pogovoru za STA, v katerem je odgovarjal tudi na vprašanja o slovenski zunanji politiki, izrazil željo, "da ne bi delali državne politike na umetnih incidentih", politične spremembe v Srbiji pa lahko po njegovem mnenju pripomorejo tudi k hitrejšemu reševanju odprtih vprašanj s Hrvaško, BiH in Makedonijo.

Izšle Beštije Izarja Lunačka
20. 12. 2000 00.00
Živalim, ženskam in drugim beštijam, je zapisano na začetku knjige stripov Izarja Lunačka, in kot je povedal avtor na torkovi predstavitvi svojih Beštij, skozi svoje risbe išče tisto končno mejo, ki ločuje žival in človeka. Naslov Beštije to vsekakor ponazarja, saj so beštije zverine, živali. V njih je zbrano avtorjevo najboljše delo od leta 1995. Knjiga je izšla pri založbi Gyrus, oblikovno opremo pa je prispeval avtor sam in Robi Ilovar.

Izbrana dela Jorgeja Luisa Borgesa
12. 12. 2000 00.00
Pri Cankarjevi založbi so v sodelovanju s filozofsko fakulteto (oddelek za romanske jezike in književnost) izšle prve tri knjige Izbranih del Jorgeja Luisa Borgesa. Kot je povedal urednik zbirke Andrej Blatnik, gre za izbrana dela, v katerih bo izšla vsa Borgesova proza, en izbor esejistike in en izbor poezije, v zadnji knjigi pa bodo tudi teksti o Borgesu. Skupno bo izšlo devet knjig, ki jih bomo na knjižnih policah v celoti dobili v naslednjih dveh letih. V prvem letniku sta v eni knjigi izšli deli Evaristo Carriego v prevodu Marjete Drobnič in Splošna zgodovina podlosti v prevodu Maje Šabec, zraven pa še Knjiga izmišljenih bitij, ki jo je prevedel Pavel Fajdiga, in Šest problemov za Isidra Parodija v prevodu Vesne Velkovrh Bukilica. Zbirko so uredili Andrej Blatnik, Tomo Virk in Branka Kalenič Ramšak, likovno podobo pa ji je priskrbela Darja Spanring Marčina. Predstavili pa so tudi Zbornik mednarodnega posvetovanja o Jorgeju Luisu Borgesu, ki je potekal novembra lani ob stoletnici pisateljevega rojstva na filozofski fakulteti.

Vouk opozarja na odločbo
12. 12. 2000 00.00
Narodni svet koroških Slovencev je danes v Celovcu priredil novinarsko konferenco, na kateri je Rudi Vouk kot vlagatelj pritožbe predstavil posledice najnovejše odločitve avstrijskega ustavnega sodišča, ki je razsodilo, da je uredba avstrijske vlade, ki zadeva sodišča, upravne oblasti in druge urade, kjer je slovenščina dovoljena kot dodatni uradni jezik, protiustavna. Iz omenjene uredbe je izključena občina Dobrla vas, kar pa po mnenju ustavnega sodišča ni v skladu s tretjo točko 7. člena Avstrijske državne pogodbe (ASDP).

Ob 200-letnici Prešernovega rojstva
29. 11. 2000 00.00
V KUD-u France Prešeren bodo tudi letos priredili Prešernovanje, ko bo od 1. do 8. decembra v Trnovem vrsta literarnih in glasbenih prireditev, ubranih v spomin na pesnika. Vse se bo začelo v petek, 1. decembra, s tekmovanjem srednješolcev v gledaliških improvizacijah pod naslovom Prešerna šila in nato večerom romske glasbe z ansamblom Šukar. Teden dni kasneje se bo Prešernovanje končalo z večerom Odštekani Prešeren, priredbami njegovih pesmi v različnih glasbenih stilih za najrazličnejše izvajalce, od rocka in rapa do jazza. Prešernovanje KUD na pesnikov rojstni dan prireja od leta 1997.

Skladateljski večer v CD
28. 11. 2000 00.00
Drevi bo v Kosovelovi dvorani Cankarjevega doma kompozicijski večer dveh slovenskih skladateljev najmlajše generacije. V okviru ciklusa Mladi mladim, ki jih prireja Glasbena mladina ljubljanska, bodo mladi slovenski interpreti izvedli skladbe Bojane Šaljič in Gregorja Pompeta.

O italijanskem zakonu za manjšine
24. 11. 2000 00.00
V Gorici je sinoči potekal posvet z naslovom Zakon 482/99 o zaščiti zgodovinskih jezikovnih manjšin, ki so ga priredili Goriška pokrajinska uprava, Pokrajinska konzulta za slovensko skupnost ter krovni organizaciji Slovencev v Italiji, Slovenska kulturno gospodarska zveza in Svet slovenskih organizacij. Na posvetu so predvsem upraviteljem in italijanskemu delu prebivalstva goriške pokrajine predstavili določila novega zakona za jezikovne manjšine v Italiji in torej tudi za furlansko in slovensko jezikovno manjšino.

Slovenija zamuja s prevajanjem
12. 11. 2000 00.00
Slovenija je v nacionalni uradni jezik prevedla tri od desetih temeljnih pogodb Evropske unije, ki skupaj s pravno zavezujočimi mednarodnimi sporazumi tvorijo primarno zakonodajo EU, in 23.600 strani sekundarne zakonodaje, torej direktiv in regulativov.

Slovesnost Slovenske skupnosti v Italiji
04. 11. 2000 00.00
V kulturnem centru Lojze Bratuž v Gorici je sinočij potekala slavnostna akademija ob 25-letnici ustanovitve stranke Slovenska skupnost (SSk), ki je edina slovenska politična stranka v Italiji. Slavnostni govornik je bil deželni tajnik stranke Andrej Berdon, člani SSk pa so na slovesnosti podelili priznanja stranke vsem dosedanjim tajnikom stranke in vsem še živim članom izvoljenega tajništva na prvem deželnem kongresu SSk v Devinu maja leta 1975.

Mirovna misija
03. 11. 2000 00.00
Na Kosovo je danes odpotovalo petnajst slovenskih policistov, med njimi tudi policistka, ki bodo leto dni kot civilni policisti delovali v mirovni misiji Združenih narodov ( ZN). Na Brniku so se od njih poslovili predsednik vlade Andrej Bajuk, notranji minister Peter Jambrek in generalni direktor policije Marko Pogorevc.

Predstavitev italijanskih pesnikov
01. 11. 2000 00.00
V goriški Državni knjižnici so sinoči predstavili večjezično zbirko poezij italijanskih pesnikov iz Furlanije Julijske krajine z naslovom Prvi zvezek prevodov (Primo quaderno di traduzioni), ki jo je izdala založba Campanotto Editore s sodelovanjem Tržaške univerze in Visoke šole modernih jezikov za prevajalce iz Trsta in goriške literarne revije Lunini zvezki, ki jo vodi pesnik Silvio Cumpeta.