Svetlana makarovič

Ljubljanski lutkarji v Avstraliji

04. 03. 2001 00.00

Ansambel Lutkovnega gledališča Ljubljana je odpotoval na štirinajstdnevno gostovanje po Avstraliji. S predstavo Svetlane Makarovič Tacamuca v režiji Barbare Hieng Samobor bodo sodelovali na Multikulturalnem nacionalnem festivalu Canberra 2001. Po osmih ponovitvah na canberškem festivalu bo na povabilo Avstralske ljudske federacije LGL gostoval v mestu Adelaide, kjer živi tudi veliko Slovencev. V Adelaidi bo ansambel LGL v angleškem in slovenskem jeziku odigral tri predstave. Na koncu bodo Tacamuco odigrali še ob odprtju razstave v Sydneyskem otroškem muzeju v okrožju Merrylands. Tam bodo otrokom naših rojakov prav tako odigrali tri predstave.

LGL odpira novo prizorišče

27. 01. 2001 00.00

Ljubljansko Lutkovno gledališče je slovesno odprlo novo prizorišče Oder pod zvezdami, kot so v gledališču poimenovali podstrešno dvorano. Razkošna glasbena prireditev ob odprtju, v okviru katerega se zvrsti kar 27 otroških songov Svetlane Makarovič, nosi naslov Veliki kosovirski koncert. Slovesnosti se je udeležil tudi predsednik republike Milan Kučan.

Uspešna turneja v Braziliji

19. 05. 2000 18.02

Center za slovensko književnost je tudi letos organiziral večjo literarno turnejo za slovenske literate in prevajalke. Od 27. aprila do 10. maja so se tako po Braziliji z literarnimi branji predstavljali Svetlana Makarovič, Tomaž Šalamun, Evald Flisar, Brane Mozetič in Andrej Blatnik ob podpori prevajalk Jasmine Markič, Blažke Müller in Mojce Medvedšček.

Slovenski književniki v Sao Paulu

04. 05. 2000 18.15

Po bralnem nastopu na zvezni univerzi v Riu de Janeiru, o katerem so poročali največji brazilski časniki, ter srečanji z osrednjimi osebnostmi brazilskega literarnega življenja, je skupina slovenskih književnikov dopotovala v Sao Paulo. Tu je v torek nastopila v knjigarni Futuro Infinido, kjer jo je pozdravilo mnogo slovenskih izseljencev, sinoči pa se je z literarnim večerom predstavila na knjižnem sejmu v Sao Paulu, ki sodi med največje na svetu.

Slovenski pisatelji v Braziliji

25. 04. 2000 17.31

Osmerica slovenskih literarnih ustvarjalcev ter prevajalcev bo jutri odpotovala na dvotedensko turnejo po Braziliji, kjer bodo v soorganizaciji Centra za slovensko književnost in brazilskih ustanov brali svoja dela, sodelovali na pogovorih in se srečali z nekaterimi brazilskimi kolegi.

Novosti pri Mladinski knjigi

27. 03. 2000 17.44

Pri založbi Mladinska knjiga je v zbirki Žlabudron izšla slikanica za najmlajše Živalske uspavanke Lile Prap (s pravim imenom Lilijana Praprotnik Zupančič), v zbirki Andersenovi nagrajenci povest danske avtorice in Andersenove nagajenke Cecil Boedker z naslovom Silas, ki jo je iz danskega izvirnika prevedla Silvana Orel Kos, v zbirki Sinji galeb pa originalna povest Savitri, ki jo je v Indijo postavila Silvestra Rogelj Petrič. Knjige in nastop založbe Mladinska knjiga na bližnjem 37. mednarodnem sejmu knjig za otroke in mladino - Bologna 2000 so novinarjem danes razgrnili v knjigarni Konzorcij.

Podelitev Prešernovih nagrad

08. 02. 2000 17.31

V Cankarjevem domu so na predvečer kulturnega praznika podelili najvišja državna priznanja za delo v kulturi - Prešernove nagrade.

V knjigarni Konzorcij Odprto za poezijo

08. 02. 2000 09.21

Založba Mladinska knjiga in knjigarna Konzorcij bosta spomin na največjega slovenskega pesnika Franceta Prešerna danes zaznamovali z nastopom uveljavljenih in priljubljenih slovenskih kulturnih ustvarjalcev. Na prireditvi Odprto za poezijo, ki bo trajala med 11. in 18. uro, bo nastopilo približno trideset domačih pesnikov, med njimi Prešernovi nagrajenci Tomaž Šalamun, Niko Grafenauer, Veno Taufer in letošnja Prešernova nagrajenka Svetlana Makarovič.

Prireditvi ob slovenskem kulturnem prazniku

03. 02. 2000 11.17

V okviru prireditev ob slovenskem kulturnem prazniku bodo v galeriji Veronika v Kamniku drevi odprli razstavo slik, objektov in akvarelov akademskega slikarja Klavdija Tutte. Razstava bo odprta do 5. marca.

Slovenski literati končali skandinavsko turnejo

13. 10. 1999 15.19

Svetlana Makarovič, Evald Flisar, Brane Mozetič, Lela B. Njatin in Maja Novak se bodo danes vrnili v Ljubljano, potem ko so šest dni potovali po nordijskih prestolnicah in tam nastopali za svoje pisateljske kolege ter Slovence, ki živijo na Švedskem, Norveškem, Finskem in Danskem. Pred odhodom bodo v Koebenhavnu obiskali mestne oblasti in jim izročili poslanico ljubljanske županje Vike Potočnik. Na začetku literarne turneje sta bila z njimi še Tomaž Šalamun in Aleš Debeljak, ki pa sta zaradi obveznosti v Združenih državah prej zapustila slovensko pisateljsko ''karavano''.

Slovenski literati na Finskem

09. 10. 1999 19.30

Tretji dan turneje po nordijskih državah je sedem slovenskih literatov - Svetlana Makarovič, Tomaž Šalamun, Aleš Debeljak, Brane Mozetič, Evald Flisar, Lela B. Njatin in Maja Novak - nastopilo v veliki dvorani mednarodnega knjižnega sejma v finskem kraju Turku. Pozdravil jih je predsednik Društva finskih pisateljev Jarkko Laine, predstavil pa prevajalec njihovih del Kari Ketula. Prva prevedena knjiga iz slovenščine v finščino je bil leta 1907 Cankarjev Martin Kačur, Ketula pa je poleg številnih prevodov posameznih besedil poskrbel tudi za prevod knjige Maje Novak Izza kongresa, izdala pa jo je največja finska založba WSOY.

CSK prireja gostovanje literatov po Skandinaviji

01. 10. 1999 14.45

Center za slovensko književnost (CSK), ustanova v nastajanju, ki bo skrbela za prevajanje in predstavljanje slovenske književnosti po svetu, prireja gostovanje sedmih literatov po Skandinaviji.

Slovenski lutkarji na turneji

09. 09. 1999 18.12

Lutkovno gledališče Ljubljana bo od 15. do 24. septembra gostovalo na Kitajskem. Na podlagi kulturnega sodelovanja med Slovenijo in Kitajsko se bodo ljubljanski lutkarji predstavili z igro Brkonja Čeljustnik pisatelja Bogomira Magajne in v režiji Mirana Herzoga.

Lutkarji bodo gostovali v Mehiki

14. 04. 1999 14.08

Desetčlanski ansambel Lutkovnega gledališča Ljubljana - igralke Nadja Vidmar, Urška Hlebec, Sonja Kononenko, igralci Karel Brišnik, Iztok Jereb, Peter Dougan, Lojze Sedovnik in Matjaž Pompe kot vodja predstave, zraven pa še avtorica Svetlana Makarovič in umetniški vodja Mojca Kreft - bo v petek, 16. aprila, odpotoval na gostovanje v Mehiko. V Mexico Cityju se bo udeležil XII. mednarodnega lutkovnega festivala Festival International de Teatro de Titeres (FITT). Na festivalu FITT, ki bo trajal od 16. do 25. aprila, bodo sodelovale še lutkovne predstave iz Avstrije, Nemčije, Portugalske, Francije in Mehike.

Predsednik Kučan vročil državna odlikovanja kulturnim ustvarjalcem

13. 04. 1999 16.49

Predsednik Republike Milan Kučan je ob 50-letnici Lutkovnega gledališča Ljubljana ter ob 80-letnici slovenskega baleta odlikoval vrsto umetnikov, katerih ustvarjalnost je tesno povezana z lutkarstvom in baletom. Odlikovanja jim je predsednik države vročil na današnji slovesnosti v predsedniški palači, ki so se je udeležili tudi minister za kulturo Jožef Školč, direktorji in umetniški vodje več kulturnih ustanov ter sodelavci odlikovancev. Milan Kučan je ob tej priložnosti poudaril, da so odlikovanci odlični ustvarjalci in bogate kulturne osebnosti, ki so sicer delovali na različnih kulturnih področjih, a jim je vsem skupen velik pomen njihovega dela za slovensko kulturo.

Kučan bo podelil visoka državna odlikovanja

12. 04. 1999 19.07

Predsednik republike Milan Kučan bo na jutrišnji slovesnosti v predsedniški palači v Ljubljani podelil visoka državna odlikovanja ustvarjalcem na področju kulture.

Visoka državna odlikovanja kulturnim ustvarjalcem

12. 04. 1999 12.13

Predsednik Republike Milan Kučan je ob 50-letnici Lutkovnega gledališča Ljubljana ter ob 80-letnici slovenskega baleta odlikoval vrsto umetnikov, katerih ustvarjalnost je tesno povezana z lutkarstvom in baletom. Visoka državna odlikovanja bo umetnikom vroči na jutrišnji slovesnosti v predsedniški palači.

Novosti v zbirki Kondor založbe Mladinska knjiga

30. 09. 1998 12.47

Založba Mladinska knjiga je danes predstavila štiri knjižne novosti iz zbirke Kondor: Trije tibetanski misteriji v prevodu Iva Svetine, roman Megla Miguela de Unamuna v prevodu Amalije Maček-Mergole, Izbrano delo Ivana Mraka v izboru Gorana Schmidta ter pesmi Svetlane Makarovič Bo žrl, bo žrt po izboru Josipa Ostija. O knjigah iz te zbirke, ki se posveča najpomembnejšim tujim klasičnim literarnim delom in delom slovenskih sodobnikov, pa tudi prezrtim domačim avtorjem, so spregovorili urednik Aleš Berger, oba prevajalca, Goran Schmidt ter pesnica Svetlana Makarovič.