slovenskih

Minister Bavčar o pripravah na začetek pogajanj z EU
06. 03. 1998 12.37
Slovenija se pospešeno pripravlja na skorajšnji začetek pogajanj z Evropsko unijo. Ta bodo pravzaprav potekala na treh ravneh. Prva in najpomembnejša naloga je razprava v slovenski javnosti in politiki, poleg samih pogajanj z Evropsko komisijo v Bruslju pa bodo ključni pogovori s posameznimi članicami petnajsterice, je v pogovoru za Slovensko tiskovno agencijo dejal minister za evropske zadeve Igor Bavčar.

Razmere na slovenskih cestah
06. 03. 1998 08.24
Na cestah preko mejnih prehodov Ljubelj in Korensko sedlo se mestoma pojavlja poledica, zato voznikom svetujejo previdnejšo vožnjo predvsem na izpostavljenih delih cest. Sicer pa so ceste ponekod še vedno mokre in spolzke, drugače pa prevozne brez posebnosti. Promet v notranjosti je tekoč in poteka brez zastojev. Na mejnih prehodih ni daljšega čakanja za prestop meje, le na mejnem prehodu Dolga vas čakajo vozniki tovornih vozil za izstop iz države okoli dve uri.

Slovenska literatura na Hrvaškem
05. 03. 1998 18.00
Založba Meandar je sinoči v Zagrebu pripravila predstavitev treh knjig slovenskih avtorjev, ki jih je izdala od decembra lani do februarja letos. Gre za pravljico Velikanovo srce (Divovo srce) Lele B. Njatin, roman Tao ljubezni (Tao ljubavi) Andreja Blatnika in pesniško zbirko Mesto in otrok (Grad i djete) Aleša Debeljaka. Izid knjig je podprl Trubarjev sklad.

Podelili bodo novoustanovljeno Stritarjevo nagrado
04. 03. 1998 16.36
V Društvu slovenskih pisateljev bodo v petek, ob 162-letnici rojstva Josipa Stritarja, podelili novoustanovljeno Stritarjevo nagrado, namenjeno za dosežke mladih na področju literarne kritike; prvi dobitnik nagrade je Mitja Čander.

Pregledna razstava ilustracij Ančke Gošnik Godec v galeriji ZDSLU
04. 03. 1998 13.23
V galeriji Zveze društev slovenskih likovnih umetnikov (ZDSLU) bodo jutri, v četrtek ob 18. uri, odprli razstavo ilustracij akademske slikarke Ančke Gošnik Godec, ene najizrazitejših sodobnih ustvarjalk na tem posebnem področju slikarstva, so sporočili iz galerije.

Razmere na slovenskih cestah
04. 03. 1998 08.16
Ceste po državi so suhe in normalno prevozne, le na nekaterih mestih so vlažne in spolzke. Promet v notranjosti se odvija tekoče in brez zastojev.

Biatlon: Zmagovalca Gross in Forsbergova; Slovenci povprečni
03. 03. 1998 18.35
Nemec Ricco Gross je zmagovalec dvajsetkilometrske biatlonske preizkušnje za svetovni pokal na Pokljuki. Drugo in tretje mesto sta osvojila Norvežana Egil Gjelland in Ole Einar Bjoerndalen. Točke za svetovni pokal sta osvojila tudi Matjaž Poklukar in Tomaž Globočnik na 17. in 18. mestu. Jože Poklukar je bil 32., Janež Ožbolt 35., Tomaž Žemva 40., Sašo Grajf pa tekme ni končal.

Jutri podelitev treh Jurčičevih nagrad
03. 03. 1998 13.06
V Narodni galeriji v Ljubljani bodo jutri zvečer, že petič po vrsti, podelili nagrade Sklada Josipa Jurčiča novinarjem, svobodnim publicistom in urednikom za leto 1997. Tokratni nagrajenci so Aleksander Čolnik in Rosvita Pesek, novinarja Televizije Slovenija, ter Peter Jančič, novinar mariborskega časopisa Večer.

Peterle predlaga sestanek t.i. pomladnih strank
02. 03. 1998 16.51
Predsednik Slovenskih krščanskih demokratov Lojze Peterle je danes v pismu predsednikoma Slovenske ljudske stranke Marjanu Podobniku in Socialdemokratske stranke Janezu Janši predlagal, da bi se jutri sestali na skupnem sestanku.

Minuli konec tedna 17 prometnih nesreč
02. 03. 1998 12.49
Minuli konec tedna se je na slovenskih cestah pripetilo 17 prometnih nesreč, v katerih sta dve osebi izgubili življenje, 25 pa jih je bilo telesno poškodovanih.

Razmere na slovenskih cestah
02. 03. 1998 08.28
Ceste po državi so večinoma mokre in spolzke. Predvsem na Dolenjskem ovira promet megla, ki se pojavlja v pasovih in zmanjšuje vidljivost na 50 metrov. Voznike opozarjajo na možnost poledice na izpostavljenih mestih.

Prometna nesreča terjala eno življenje; letos že 55 žrtev na slovenskih cestah
01. 03. 1998 12.35
Na avtocestnem odseku med Divačo in Postojno se je včeraj zgodila huda prometna nesreča, ki je terjala eno življenje. Letos je to že 55 smrtna žrtev na naših cestah. V enakem obdobju lani je v prometnih nesrečah izgubilo življenje 39 oseb, so sporočili iz Operativno komunikacijskega centra ministrstva za notranje zadeve. Zaradi poškodb je v ljubljanskem Kliničnem centru umrla 28-letna Saša F. iz Ljubljane, druga potnica, ki je bila huje poškodovana, pa je še vedno na zdravljenju. Nesreča se je zgodila, ko je 21-letni Dario A. iz Pijave Gorice na viaduktu Bandera v smeri proti Ljubljani dohitel tovornjak z madžarsko registracijo in trčil vanj. Po trčenju se je osebni avtomobil prevrnil na streho in začel goreti. Požar so omejili mimovozeči vozniki, pogasili pa gasilci iz Postojne. V nesreči je bil voznik lažje ranjen.

Razmere na slovenskih cestah ob 9.30
01. 03. 1998 10.27
Na Štajerskem in v Prekmurju sneži. Ceste so suhe le v jugovzhodnem delu države, drugod so mokre in spolzke. Za cesto prek Jezerskega je obvezna zimska oprema. Promet v notranjosti poteka tekoče. Na mejnih prehodih ni daljšega čakanja za prestop meje. Danes do 22. ure velja splošna omejitev prometa za tovorna vozila nad 7,5 tone skupne dovoljene mase.

Razmere na slovenskih cestah
01. 03. 1998 10.06
Ceste po državi so večinoma mokre in spolzke, le v jugovzhodnem delu so zaenkrat še suhe. Promet v notranjosti poteka tekoče. Za osebna vozila na mejnih prehodih ni daljšega čakanja za prestop meje. Na mejnem prehodu Dolga vas čakajo vozniki tovornih vozil za izstop iz države eno uro. Danes do 22. ure velja splošna omejitev prometa za tovorna vozila nad 7,5 tone skupne dovoljene mase.

Prvi festival slovenskega filma
27. 02. 1998 12.01
V Avditoriju Portorož bo od 11. do 14. marca prvi festival slovenskega filma - 25. pregled slovenske filmske ustvarjalnosti, ki ga pod pokroviteljstvom predsednika države Milana Kučana pripravlja Filmski sklad Republike Slovenije.

Slovenski avtocestni križ bo prevozen do konca leta 2004
27. 02. 1998 09.15
Na dnevnem redu osme redne seje državnega zbora, ki se je začela 18. februarja in naj bi se nadaljevala še v marec, je tudi predlog sprememb in dopolnitev nacionalnega programa izgradnje slovenskih avtocest. Spremlja ga tudi zakon o t.i. bencinskem tolarju. Ta naj bi povečal delež, ki se od cene naftnih derivatov namenja za gradnjo avtocest, podaljšal pa naj bi tudi njegovo zbiranje do leta 2007 (tudi zaradi odplačevanja kreditov). Slovenski avtocestni križ naj bi bil tako prevozen do konca leta 2004.

Razmere na slovenskih cestah
27. 02. 1998 08.09
Ceste po državi so večinoma suhe. Promet v notranjosti poteka tekoče in brez zastojev.

Kako poslovati z Veliko Britanijo
26. 02. 1998 17.09
Slovenija ni dovolj prepoznavna dežela v Veliki Britaniji, zato si mora prizadevati za oblikovanje in promocijo takšne identitete, da je britanska podjetja ne bi več zamenjevala s Slovaško ali s kakšno drugo državo, in da je ne bi več povezovala z nekdanjo skupno državo. Tako se glasi ena izmed ugotovitev današnjega posveta z naslovom "Kako poslovati z Veliko Britanijo", ki ga je pripravila Gospodarska zbornica Slovenije. Na posvetu pod pokroviteljstvom SKB banke so posebno pozornost namenili tudi medbančnemu poslovanju, zavarovanju in financiranju slovenskega izvoza in praktičnim izkušnjam za pospešitev gospodarskega sodelovanja med Slovenijo in Veliko Britanijo.

Razmere na slovenskih cestah
26. 02. 1998 08.31
Ceste po državi so večinoma prevozne brez posebnosti. Promet v notranjosti poteka tekoče in brez zastojev.

Razmere na slovenskih cestah
25. 02. 1998 13.43
Ceste po državi so večinoma normalno prevozne. Promet v notranjosti poteka brez posebnosti. Na mejnih prehodih ni daljšega čakanja za prestop meje, le na mejnem prehodu Dolga vas čakajo vozniki tovornih vozil eno uro za prestop meje.

Slovenski ponudniki internet storitev ustanovili svojo sekcijo
25. 02. 1998 12.11
V okviru Združenja za računalništvo in informatiko pri Gospodarski zbornici Slovenije so ustanovili sekcijo slovenskih ponudnikov internet storitev SISPA. Člani sekcije bodo skrbeli za uresničevanje skupnih ciljev in enotno ter tvorno nastopali v dialogu z zakonodajnimi in drugimi državnimi organi na področju regulacije interneta. Ena glavnih nalog sekcije bo spodbujanje hitrejšega razvoja informacijske družbe v Sloveniji, posebej uporabe interneta. Med ostalimi nalogami si bo sekcija prizadevala tudi za zagotavljanje enakomernega razvoja trga storitev dostopa do interneta in vseh spremljajočih storitev ter visoko stopnje konkurence na tem področju, kar je predstavlja ključni element nadaljnjega razvoja področja. Prav tako se bo zavzemala za poglabljanje sodelovanja med ponudniki internet storitev pri nas in visok nivo kvalitete storitev, za uveljavljanje in oblikovanje priporočil za delovanje svojih članov ter sodelovanje s sorodnimi tujimi združenji in organizacijami.

Dve premieri na slovenskih opernih in gledaliških odrih
25. 02. 1998 10.20
Na dveh slovenskih odrih, v ljubljanski Operi in celjskem Slovenskem ljudskem gledališču, bodo jutri ponudili premiero, in sicer v Ljubljani opero Giuseppa Verdija Ples v maskah, v Celju pa igro Nemir Matjaža Zupančiča.

Razmere na slovenskih cestah
25. 02. 1998 08.33
Ceste so ponekod še mokre in spolzke, večinoma pa normalno prevozne. Promet v notranjosti poteka brez posebnosti.

Razmere na slovenskih cestah
24. 02. 1998 08.40
Ceste po državi so večinoma suhe in normalno prevozne, le ponekod so še mokre in spolzke, zato voznike opozarjajo na previdno vožnjo.

Jamnikova 3. v Argentini
23. 02. 1998 16.17
Daljinski plavalci so premor po zadnji tekmi za svetovni pokal, ki se bo nadaljeval avgusta na Ohridu, izkoristili še za tekmo v reki Parana v Argentini. Izmed trojice slovenskih plavalcev se je najbolje odrezala Maša Jamnik, ki je v ženski konkurenci osvojila 3. mesto, brata Igor in Nace Majcen pa sta bila v moški 4. in 5.

Slovenski športniki v Naganu niso izpolnili pričakovanj
23. 02. 1998 11.06
Na ZOI v Naganu je nastopilo 34 slovenskih športnic in športnikov, ki so med drugim dosegli tri peta mesta, kar so bile tudi najboljše slovenske uvrstitve.

Razmere na slovenskih cestah
23. 02. 1998 08.39
Ceste so na Primorskem so deloma mokre, drugod so suhe in prevozne brez posebnosti.

Razmere na slovenskih cestah
22. 02. 1998 10.46
Ceste v državi so prevozne brez posebnosti.

Razmere na cestah in mejnih prehodih
21. 02. 1998 10.54
Ceste po državi so suhe in normalno prevozne.

Po čem si zapomniti olimpijske igre v Naganu?
20. 02. 1998 16.44
Osemnajste zimske olimpijske igre si bo večina zapomnila po dveh stvareh. Najprej, po vremenu, ki je zrlo živce vseh, tako nastopajočih, kot novinarjev, gledalcev in drugih. Tisti, ki smo bili že prej na nekaterih olimpijskih igrah, se taksnega vremena pravzaprav ne spomnimo. Že res, da so bile posamične tekme prestavljene tudi že prej, toda taksne odvisnosti od vremena že dolgo ni bilo. Vse bi bilo v redu, če bi tekmo prestavili in jo potem v prestavljenem vremenu tudi opravili. Tu na Japonskem pa je bilo takole: pogled skozi okno kaze na sonce. In čez 5 minut: pogled skozi okno kaze dež. In čez 5 minut: pogled skozi okno kaze sneg. In tako je slo kar iz dneva v dan. Druga stvar, ki bo ostala v spominu okoli 8000 novinarjev iz vsega sveta pa je japonski "red". Prve dni olimpijskih iger nisi mogel praktično nikamor, ne da bi popreje vsaj 10-krat pokazal ustrezno akreditacijo oziroma ustrezno dovoljenje. Japonci so bili sicer vedno zelo vljudni, se neprestano klanjali (pravi čudež je, da jih ima se toliko pokončno držo), toda popustili niso niti za ped. V ilustracijo tega, samo en primer. Včeraj, ko smo se vozili iz Yakebitaija, kjer je bil ženski slalom, je bil cel novinarski avtobus namenjen na parkirišče pred hotelom South Prince, kjer smo imeli avtomobile. Toda, japonski šofer je imel na svojem razporedu napisano: East Prince-South Prince. In nič ni pomagalo, da je cel avtobus vpil in kričal, da je 15-minutna vožnja proti East Prince hotelu nepotrebna. Šofer se je mirno nekajkrat priklonil in nas nato odpeljal po svojem (!) voznem redu, pa čeprav niti en sam novinar ni bil namenjen v kraj njegovega prvega postanka. Prav zanimivo pa je, ko se primeri karkoli izven "voznega reda". Tedaj Japonci ne znajo reagirati in so popolnoma izgubljeni. Več kot očitno je njihovo popolno pomanjkanje reagirati v novih, nepredvidenih okoliščinah. Toda, taksni pač so, to je del njihove zgodovinske in kulturne dediščine in zelo, zelo težko jih kaj odvrne, da ne stopajo po ustaljenih poteh. Za obiskovalca iz Evrope gotovo ostajajo Japonci uganka. Sama športna dogajanja so seveda tudi zanimiva. Niso pa na Japonskem tako spektakularna, kot so bila denimo pred štirimi leti v Lillehammerju na Norveškem. Norvežani so morda celo najbolj športen narod na svetu in v tem jim Japonci niso kos. Tudi v Naganu in okolici (večina zunanjih tekmovališč je oddaljenih skoraj 2 uri vožnje) je bilo veliko gledalcev, tako kot v Lillehammerju. Je pa ena, bistvena razlika. Na Norveškem so ljudje brez izjeme prihajali na tekmovanja spontano, tu na Japonskem pa je navzlic njihovi prisrčnosti le čutiti, da jih je bilo lepo število na tekmovanja "poslanih". Toda, kot sem že zapisal; vedno je potrebno imeti v glavi azijski in evropski način mišljenja in življenja! Ta dva pa sta včasih tako različna kot dan in noč. Sami tekmovalni objekti so, tako kot se za visoko tehnološko razvito državo spodobi, dobro ali celo odlično pripravljeni. Japonci so se res potrudili in naredili vse, da bi si njihove-18-te zimske olimpijske igre ostale v večnem spominu. Tisto, kar je fasciniralo mene in po čemer si jih bom tudi zapomnil pa je poudarek na vlogi otrok. Taksnega poudarka generacijam, ki prihajajo se ni bilo. Kot vemo, pa je potrebno z vzgojo in pridobijanjem pravih vrednot začeti zgodaj. In Japonci se tega zavedajo. O samih športnih tekmovanjih in deležu slovenskih športnikov pred koncem iger ne bi govoril. O tem spregovoriti bo pravi čas, ko bo konec zadnje tekme.